قمة الوجع!

قمة الوجع! هل تعرف أين هي قمة الوجع?
 
نعم ستخطر في بالك الكثير من الإجابات, لكن أيا منها لا يماثل وجعي.
 
قمة الوجع, حين تعرف مثلا أن محطة شتوتغارت الرئيسية للقطارات افتتحت عام 1917 بينما سبقتها مثيلتها الدمشقية بخمس سنوات.
مين تعرف أن خطوط الترام في دمشق كانت تعمل بالكهرباء عام 1907 قبل ثلاث سنوات من كهربة خطوط ترام برلين.

متابعة قراءة قمة الوجع!

صباح العيد

قبل 2011 كان يوم عيد الفطر بالنسبة لي أن أصحوا باكرا, أهيء العائلة ونهرع للإفطار المتأخر في بيت جدتي غرب دمشق, كل بيوت العائلة كانت تجتمع في ذلك البيت صباح العيد, حفاظا على عادة عودنا عليها جدي أبو زياد, محمود عقاد رحمه الله, حين كان يحضر الفطور بنفسه بعد صلاة العيد, ثم يبدأ اتصالاته الهاتفية مستعجلا كل المتأخرين, كي نبدأ الفطور الأول معا بعد رمضان, تماما كما نبدأ الإفطار الأول معا في أول أيام رمضان. متابعة قراءة صباح العيد

عاهة دائمة

خجلا من المعتقلين والشهداء والثوار داخل سوريا, لم أعتد الكتابة أو الحديث عما أصابني في سوريا قبل مغادرتها, لم أجد نفسي يوما في حاجة لإخبار أحد حتى من عمل معي من النشطاء والصحفيين, قلة من الناس حولي عرفت تفاصيلا لاحتكاكهم المستمر بحياتي. Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen. Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten. Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen. Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten. Bitte informieren Sie sich über mögliche Unterschiede (Stecker, Anschlusswert, Tastaturlayout u.dgl.).
أكشف هنا تفصيلا واحدا يعكر حياتي باستمرار, ويذكرني كل يوم بشكل سوريا قبل 2012, ولن أزيد تفاصيلا أكثر اعتذارا مسبقا من المتسائلين. لكني سأسرد حكاية ألم في جسدي لم أزل أعانيه منذ خمس سنوات ولن ينطفئ.

متابعة قراءة عاهة دائمة

حياتنا, ليست على جزر نائية ... الاندماج Wir leben nicht auf fernen Inseln - Integration

كلاجئين في المانيا, تلاحقنا بها كل الأمكنة التي تستقبل وجودنا على الأرض الألمانية. تطالبنا بها الحكومة, مؤسسات الدولة, المنظمات غير الحكومية, هيئات الإيواء والمساعدة, وحتى مراكز العمل التي تساعدنا على تجاوز محنة البطالة

Wir als Flüchtlinge werden überall in Deutschland von diesem Wort verfolgt. Die Regierung fordert Integration von uns, die staatlichen Institutionen, die Nichtregierungsorganisationen, die Aufnahme- und Helfergruppen und die Arbeitsämter, die uns bei der Überwindung des Problems der Arbeitslosigkeit helfen sollen. متابعة قراءة حياتنا, ليست على جزر نائية ... الاندماج Wir leben nicht auf fernen Inseln - Integration

صديقتي آنا

لي صديقة المانية اسمها آنا, تعرفت عليها في اجتماع في مثل اليوم منذ عام تماما. صديقتي مزارعة تعتني بمزرعتها وحيواناتها كل يوم, وحياتها ليست سهلة فوقتها أضيق من أوقاتنا جميعا, لكنها رغبت أن تخدم السوريين الجوعى في المناطق المحاصرة في سوريا بطريقة ما, فصرفت قسما كبيرا من وقتها لكتابة دليل زراعي سريع باللغة الإنكليزية لتعليم أبناء المدن السورية كيف يزرعون الخضار على شرفات وأسطح بيوتهم, ثم صار بيتها هدفا لتبرعات المزارعين الآخرين من البذور ليتم تهريبها إلى سوريا.

Ich kenne einen Freund und ihren Namen in Anna, ich traf sie genau vor einem Jahr in einem Treffen. Mein Freund ist ein Gärtner, der jeden Tag auf ihre Farm und ihre Tiere aufpasst, und ihr Leben ist nicht einfach, solange ihre Zeit wirklich voll ist, aber obwohl sie den Wunsch hatte, den hungrigen Leuten in den belagerten Gebieten in Syrien zu dienen, Irgendwie, so verbringt sie viel von ihr Zeit, das Handbuch in Englisch zu schreiben, ein Führer kann die syrischen Städte lehren, Leute, wie man Gemüse auf dem Balkon und die Dächer ihrer Häuser pflanzt, dann wurde ihr Haus ein Ziel für Samen Spenden von Andere Landwirte, und diese Samen nach Syrien geschickt. متابعة قراءة صديقتي آنا

المقهى أو حانة القهوة Kaffeehaus (Cafe)

كانت المقاهي في مكة تعتبر مكانا للاجتماعات السياسية, لمن طردهم الأئمة وحرموا مشروبهم على المسلمين ما بين 1512 و 1524. في عام 1530 فتح أول مقهى في العالم أبوابه في دمشق باسم حانة قهوة (قهوة خانة) ولم تنتظر القاهرة طويلا حتى رتبت طاولات المقهى الأول فيها.

Kaffeehäuser in Mekka wurden ein Anliegen als Orte für politische Versammlungen für die Imame, die sie verbot, und das Getränk, für Muslime zwischen 1512 und 1524. In 1530 wurde das erste Kaffeehaus in Damaskus (qahveh-khaneh) eröffnet und nicht lange danach gab es viele Kaffeehäuser in Kairo. متابعة قراءة المقهى أو حانة القهوة Kaffeehaus (Cafe)

شعب لم يزل يلجأ

في العام 1806 شنت روسيا حربا على العثمانية استمرت 6 سنوات, لانية العربية العربية تسببت الحرب الروسية العثمانية بضائقة اقتصادية عظمى في منطقة المشرق أطلقت أولى هجرات النزوح عن سوريا اتجاه الولايات المتحدة وأميركا الجنوبية.

In 1806 Russland startete einen Krieg gegen das Osmanische Reich dauerte sechs Jahre, um die rumänische Republik Moldau aus dem Osmanischen nehmen, und änderte seinen Namen in die Bessarabien! Der russisch-osmanische Krieg verursachte eine wirtschaftliche Not im Orient und startete die ersten Migranten aus Syrien in Richtung der Vereinigten Staaten und Südamerikas. متابعة قراءة شعب لم يزل يلجأ

سقوط الجدار

قبل 26 عام, تماما في تشرين الثاني 1989, كنت جالسا في بيت جدي في دمشق أتابع الأخبار تلك الليلة. صورة ظهرت من برلين تظهر شبابا يقفون على جدار برلين بالقرب من بوابة براندنبورغ, وأمكنني رؤية مشهد المطرقة تلك وهي تضرب الجدار للمرة الأولى لتخرقه أخيرا وتهدمه. كنت في 11 من عمري في ذلك الوقت أتخيل نفسي واقفا هناك بينهم أولاءك الذين يطلبون حريتهم, يمتلكونها بين أيديهم, ويحطمون ذلك الجدار إلى الأبد.

26 vor Jahren, genau November 1989, saß ich im Haus meines Großvaters in Damaskus und beobachtete die Nachricht in dieser Nacht. Ein Bild kommt aus Berlin und zeigt junge Leute, die über die Berliner Mauer in der Nähe des Tores von Brandenburg stehen, und ich konnte die Hammer-Szene sehen, wo sie zum ersten Mal die Mauer trifft und sie endlich zerbricht. Ich war damals 11 Jahre alt und ich stelle mir vor, ich stehe da hinein zwischen denen, die nach ihrer Freiheit suchen, sie mit ihren Händen haben und diese Mauer für immer zerschmettern.

لم أكن أعلم شيئا عن المانيا في ذلك الوقت, في الواقع لم أكن حتى أعرف أن هذه الصور تأتي من المانيا, لم أكن أعرف أن ما يحدث هناك خلف تلك الصور, كان فتح بوابة رياح التغيير على جميع أنحاء العالم.

Ich wusste damals nichts über Deutschland, eigentlich wusste ich nicht einmal, dass diese Bilder aus Deutschland kommen und was dort geschah; Jenseits dieser Bilder öffnete das Tor für den Wind der Veränderung über die ganze Welt.

أكثر من عقدين مضو على تلك اللحظة, وقدمت 2014 حينما وجدت نفسي في تشرين الثاني من تلك السنة, واقفا في ذلك المكان ذاته بالقرب من بوابة براندنبورغ حيث كنت أتخيل نفسي قبل 25 عام, أقف أهتف ضد العنصرية, ضد الفاشية, ضد بجيدا, أهتف من أجل حرية الحياة, في برلين.

Mehr als zwei Jahrzehnte sind in diesem Augenblick vergangen, und es kommt 2014, als ich mich im November dieses Jahres bei demselben Ort neben dem Brandenburger Tor befand, wo ich mich vor Jahren vor 25 vor dem Rassismus gegen den Faschismus gegen Pegida vorstellte und rief , Rief für die Freiheit des Lebens in Berlin.

اليوم في ذكرى سقوط الجدار, أهنئ الشعب الالماني على حريته التي أخذها قبل 26 عام, وأتمنى لكل السوريين في الشتات في كل أرجاء العالم, أن يهدموا جدران الكراهية في دواخلهم لكي يصلوا إلى حريتهم التي يريدون.

Heute in der #Mauertag gratuliere ich dem deutschen Volk für ihre Freiheit, die sie 26 vor Jahren nahmen, und ich wünsche allen Syrern in der Diaspora auf der ganzen Welt, um die Mauern des Hasses in sich selbst zu zerstören, um die Freiheit zu erreichen, die sie wollen .

Berlin_BT_Vereinigung

سارة, إلى الله أقرب

أقترح على أثرياء السوريين اللاهثين إلى أداء فريضة الحج في السعودية هذا العام, التقرب من إنسانيتهم ​​أكثر واستبدال السفر إلى السعودية بالسفر حجا على خطى إخوتهم السوريين النازحين على حدود أوروبا.

هذه في الصورة فتاة اسمها سارة, سارة الرائعة من جمهورية التشيك وهي جزائرية الأصل, سمعت عبر الإعلام عن كارثة اللاجئين السوريين على الحدود الصربية فهرعت إلى صربيا تتطوع في خدمة اللاجئين, بحثت عن أصدقاء يساعدونها عبر فيسبوك ونجحت بالتواصل والوصول. Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen. Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten. Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen. Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten. BB-Code ist an. Smileys sind an. / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /. متابعة قراءة سارة, إلى الله أقرب

استسلام ... ما حدث Übergeben ... Was ist passiert?

العالم, استسلام إغماض عين عن سكين الذابح علها تمضي بسرعة فيسكت الألم „اهدأ يا حبيبي فكلها لحظات وينتهي عويلك ويبطل مفعول الألم“ هكذا يهدؤون ما في أنفسنا ممسكين اليد اليمنى بشغف ... فاليسرى طلقاء لا تجد ما تتعلق به, سوى صدر بنشيج وطني خالص, يسمى شعبيا استسلام.

# دوما_تباد سوريا أبيدت وانتهت, ومن بعد نظرة الوداع لا تنتظر سوى احتضان الكفن

Ja, es ist eine Hingabe, was in dieser Welt passiert ist, kapituliere für ein syrisches blutiges Schicksal. Wenn du ein Schlüpfer des Schlachthuchs wirfst, dann gehe es schnell, so dass der Schmerz zum Schweigen gebracht werden kann "Beruhige dich, meine geliebten Momente und alles am Ende dein Klatschen und beeinträchtigt die Wirkung von Schmerzen." So wie sie beruhigen sie uns eifrig das Recht halten Hand ... Wo die linke bleibt groß, nicht finden, was zu klammern, aber eine reine nationale wimmernde Brust, im Volksmund genannt Hingabe.

# Douma_Exterminated Syrien ist bereits ausgerottet und fertig, alles, was es jetzt wartet, nach dem Abschiedsblick, umgibt den Sarg. متابعة قراءة استسلام ... ما حدث Übergeben ... Was ist passiert?